Faux amis

Les faux amis sont le résultat des contacts entre les langues et dérivent d’une étymologie commune. Leur caractéristique réside dans le fait que « suite à des glissements progressifs du sens, à l’acquisition de nouvelles acceptions, à des changements de registre, certains mots apparentés ne coïncident plus exactement d’une langue à l’autre[1] » et qu’en définitive, le sens qui a été adopté par la langue emprunteuse diverge du sens de base de la langue source. La conséquence de ce processus est que pour un item commun à deux langues (ex : « tourniquet »), on obtient deux significations différentes en L1[2]et en L2 (garrot).

La dérive qui en résulte est que les travaux des étudiants (qui, encore une fois pensent  être dans leur bon droit en calquant) tendent à être parsemés d’items qui, en réalité, ont une autre signification que celle qui était visée…

Vous trouverez ici un certain nombre de faux amis qui ne sont pas toujours utilisés de manière appropriée dans vos travaux.

Attention à l’utilisation des faux amis suivants…

English Français Français English
actual réel, véritable actuel present, current
ability capacité habilité skill
to assist aider assister à to attend
assistance, help, aid aide assistance publique audience
to attend assister à attendre quelqu’un to wait for
benefit profit bénéfice profit
to control, to manage, to run, to head diriger contrôler to verify, to check
agenda ordre du jour agenda diary
to furnish, fourniture meubler, meuble fournir to supply, to provide
delay retard, attente délai time, time-limit
miserable triste misérable very poor
to introduce présenter introduire to put in
gentle doux gentil kind
to trouble déranger troubler to upset, to disturb
syndicate conseil de syndics syndicat trade-union
reunion retrouvailles réunion meeting, party
to remark observer remarquer to notice
to resume reprendre résumer to summarise, to sum
society compagnie ( de qn ) société commerc. Company
prejudice préjugé ( s ) préjudice damage
to pretend feindre, simuler prétendre to claim
proper ( ly ) correct ( ement ) propre ( ment ) clean (ly), neat (ly)
large grand large wide
to offer proposer offrir ( cadeau ) to give

[1] TREVILLE M-C (2000), Vocabulaire et apprentissage d’une langue seconde. Québec, Les éditions Logiques, coll. « Recherches et Théories », pp. 72-73.

[2]Dispositif composé d’éléments en croix tournant horizontalement sur un pivot vertical, placé à un passage ou à une entrée, afin de ne laisser passer qu’une seule personne à la fois.